ども。
年度末特有の空気に包まれている職場からお届けします。担当ちゅんです。
公用スマートフォン(iPhone)のアップデートをどうするか問題。以前ブログの記事にしたとおりではあるのですが、各端末にWi-Fi接続を用意したうえで試行的にインターネットに接続させてみたところ、OSアップデートにリクエストが殺到。その結果、あっさりとネットワークがダウンしてしまうという残念な結果に終わってしまいました。これにより、端末のアップデートを行うには、何か別な方法を用意しなければならないという状況であることがわかった、というのがこれまでのあらすじ。
これを解決するため色々と調査を行いましたが、結局のところ「Macを用意する」という話になりました。言ってみれば「これ以上でもこれ以下でもない」ということで、公用スマホ導入予算を急遽流用させてもらい、アップデート用の「コンテンツキャッシュサーバ」を用意。「サーバ」といっても、要するにMacが動いている環境があればいいということのようなので、我々はヘッドレスモデルである「Mac mini」を調達しました。
さっそく、公用スマホを接続する予定のネットワーク内でMacを起動させます。設定メニューの中にある「共有」から「コンテンツキャッシュ」をオンに。設定としてはたったこれだけ。さすがAppleというか、ユーザー側から細かな動きは「表面上は」見えない設計のようです。ただ、管理する側の立場でいえば、ちゃんと正常かつ効果的に動作しているのか確認と検証を行いたいわけで。どうやら「アクティビティモニタ」を見ればある程度の状況がわかるとのことなのですが、いざ画面を見ても何が何だか。そもそも日本語がおかしく、「ピアから提供されたデータ」「ピアに提供されたデータ」と「された」が並んでいるありさまです。
とはいえ、この部分については誰にも知見がなく、トライ&エラーでやってみるしかありません。このようにブログ記事にすると「なんだか楽しそう!」と思われるかもしれませんが、やっている本人からすると「せっかくMacを購入して失敗はできんぞ・・・」という不安な気持ちしかありません。そんな中で迎える年度末。明日からはMacをいったん離れて年度更新業務に励みます。
日本語が妙に怪しいのはMac特有のものなんでしょうか
(投稿者:ちゅん)
